13 febrero, 2016

A Pele Que Há Em Mim

A pele que há em mim
(Márcia-JP. Simões)



Quando o dia entardeceu
E o teu corpo tocou
Num recanto do meu
Uma dança acordou
E o sol apareceu
De gigante ficou
Num instante apagou
O sereno do céu

E a calma a aguardar lugar em mim
O desejo a contar segundo o fim.
Foi num ar que te deu
E o teu canto mudou
E o teu corpo no meu
Uma trança arrancou
E o sangue arrefeceu
E o meu pé aterrou
Minha voz sussurrou
O meu sonho morreu

Dá-me o mar, o meu rio, minha calçada.
Dá-me o quarto vazio da minha casa
Vou deixar-te no fio da tua fala.
Sobre a pele que há em mim
Tu não sabes nada.

Quando o amor se acabou
E o meu corpo esqueceu
O caminho onde andou
Nos recantos do teu
E o luar se apagou
E a noite emudeceu
O frio fundo do céu
Foi descendo e ficou.

Mas a mágoa não mora mais em mim
Já passou, desgastei
Para lá do fim
É preciso partir
É o preço do amor
Para voltar a viver
Já nem sinto o sabor
A suor e pavor
Do teu colo a ferver
Do teu sangue de flor
Já não quero saber.

Dá-me o mar, o meu rio, a minha estrada.
O meu barco vazio na madrugada
Vou deixar-te no frio da tua fala.
Na vertigem da voz
Quando enfim se cala.


La piel que hay en mí
(traducción Montserrat Arre)

Cuando el día atardece
Y tu cuerpo tocó
En un rincón de mí
Una danza despertó
Y el sol apareció
De gigante quedó
En un instante apagó
El sereno del cielo

Y la calma aguardando lugar en mí
El deseo contando según el fin
Fue en un aire que te dio
Y tu canto cambió
Y tu cuerpo en el mío
Una trenza arrancó
Y la sangre enfrió
Y mi pie se aterró
Mi voz susurró
Mi sueño murió.

Dame el mar, mi río, mi calzada
Dame el cuarto vacío de mi casa
Voy a dejarte en el hilo de tu habla
Sobre la piel que hay en mí
Tú no sabes nada.

Cuando el amor se acabó
Y mi cuerpo olvidó
El camino donde anduvo
En los rincones de ti
Y la luz de la luna se apagó
Y la noche enmudeció
El frío profundo del cielo
Fue descendiendo y se quedó.

Pero la pena no vive más en mí
Ya pasó, me desgasté
Más allá del fin
Es necesario partir
Es el precio del amor
Para volver a vivir
Ya ni siento el sabor
El sudor y pavor
De tu regazo hirviendo
De tu sangre de flor
Ya no quiero saber

Dame el mar, mi río, mi carretera
Mi barco vacío en la madrugada
Voy a dejarte en el frío de tu habla
En el vértigo de la voz

Cuando al fin se calla.